Avatar do usuário logado
Usuário
Imagem Blog

Terraço Paulistano

Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Notas exclusivas sobre artistas, políticos, atletas, modelos, empresários e pessoas que são destaque na cidade. Por Humberto Abdo (humberto.abdo@abril.com.br).

Hugh Jackman homenageia Isaac Bardavid, dublador brasileiro do Wolverine

Isaac estava internado em estado grave para tratar um enfisema pulmonar

Por 2 fev 2022, 11h05 | Atualizado em 2 fev 2022, 12h05
Isaac Bardavid, dublador do personagem Wolverine, aparece com fone na cabela, papéis na mão e gravador na frente.
Isaac Bardavid, dublador do personagem Wolverine. (Instagram/Reprodução)
Continua após publicidade

O ator Hugh Jackman fez uma homenagem ao ator e dublador Isaac Bardavid, que morreu nesta terça-feira (1º), aos 90 anos, devido a problemas respiratórios. Isaac Bardavid dava voz a personagens clássicos como Wolverine e Esqueleto.

“Isaac Bardavid. Que lenda. Que vida e legado. Que voz! #Wolverine #Logan Descanse em paz, meu amigo”, publicou o ator australiano.

“90 anos, 11 meses e 19 dias. Se bem conheço o coroa, ele diria assim: ‘Toma tenência na vida meu filho’. É com essa frase que escrevo que nosso querido ator, dublador, escritor, esposo, pai, vô, bisavô e amigo, hoje partiu para um plano espiritual”, escreveu o filho do dublador em mensagem nas redes sociais.

Bardavid estava internado em estado grave para tratar complicações relacionadas a uma enfisema pulmonar. Em publicações anteriores na rede social, o filho do dublador disse que o pai sempre teve doença pulmonar crônica.

Mais conhecido pelo trabalho como o herói da Marvel e o vilão do He-Man, Isaac Bardavid também era a voz brasileira de personagens como o temido Freddy Krueger, de A Hora do Pesadelo, Tigrão, de Ursinho Pooh, e Rei Harold, de Shrek.

Continua após a publicidade

Segundo João, o pulmão do dublador parou de oxigenar o corpo, mesmo entubado. “O sangue ficou ácido demais (com taxa de oxigênio muito baixa) e por conta disso o coração falhou. Os médicos tentaram reanimação, mas o corpo já está muito cansado”, escreveu.

O filho destacou que o dublador se foi, mas seus trabalhos ficam. “Sua voz é imortal enquanto vocês se lembrarem dele. Quem gosta de leitura também pode tê-lo com seus livros. O segundo livro dele está para ser finalizado agora em fevereiro. É triste saber que ele não viu seu segundo livro pronto.”

Continua após a publicidade

João contou que o livro era o projeto preferido do pai e que não interferia no processo criativo, mas agora vai ter que tomar decisões. “Irei tomar as rédeas do projeto do livro para poder finalizar as questões pendentes e passar mais detalhes a vocês.”

Em 2017, o ator Hugh Jackman, intérprete do herói Wolverine, visitou o dublador em sua passagem por São Paulo. Ele publicou um vídeo com o dublador do Wolverine. “Ele é tão bom”, disse Hugh.

Continua após a publicidade

+Assine a Vejinha a partir de 12,90. 

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Domine o fato. Confie na fonte.
15 marcas que você confia. Uma assinatura que vale por todas
Impressa + Digital no App
Impressa + Digital
Impressa + Digital no App

Informação de qualidade e confiável, a apenas um clique.

Assinando Veja você recebe semanalmente Veja SP* e tem acesso ilimitado ao site e às edições digitais nos aplicativos de Veja, Veja SP, Veja Rio, Veja Saúde, Claudia, Superinteressante, Quatro Rodas, Você SA e Você RH.
*Assinantes da cidade do SP

A partir de 39,99/mês